Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20240515


Dossier : DES-5-23

Référence : 2024 CF 716

[TRADUCTION FRANÇAISE]
Ottawa (Ontario), le 15 mai 2024

En présence de monsieur le juge Fothergill

ENTRE :

LE PROCUREUR GÉNÉRAL DU CANADA

demandeur

et

PATRICK GORDON MACDONALD

 

défendeur

 

et

LE DIRECTEUR DES POURSUITES PÉNALES

défendeur

ORDONNANCE

VU la demande présentée par le Procureur général du Canada [le PGC] en vertu du paragraphe 38.04(1) de la Loi sur la preuve au Canada, LRC 1985, c C‑5 [la LPC] pour obtenir une ordonnance confirmant l’interdiction de divulguer les renseignements contenus dans les documents énoncés dans l’avis envoyé par l’avocat du Service des poursuites pénales du Canada [le SPPC] au PGC conformément au paragraphe 38.01(1) de la LPC;

ET VU que :

  • (a)le 4 juillet 2023, M. Macdonald a été accusé d’infractions aux articles 83.18, 83.19 et 83.02 du Code criminel, LRC 1985, c C-46 (dossier de la Cour de justice de l’Ontario no 4011 998 23 1140453500),

  • (b)le 14 septembre 2023, l’avocat du SPPC a envoyé un avis au PGC conformément au paragraphe 38.01(1) de la LPC selon lequel il était possible que des renseignements sensibles ou potentiellement préjudiciables soient divulgués en lien avec la procédure pénale intentée contre M. Macdonald,

  • (c)le 18 mars 2024, la Cour a nommé M. Harout Haladjian ami de la cour dans le cadre de la présente demande,

ET APRÈS avoir lu les documents déposés, y compris les affidavits confidentiels présentés au nom du PGC, et entendu l’avocat du PGC et l’ami de la cour lors d’une audience à huis clos ex parte le 2 mai 2024;

ET VU que M. Macdonald et son avocat ont communiqué la thèse de la défense et les catégories de renseignements qui pouvaient les intéresser à l’ami de la cour, qu’ils ont indiqué qu’aucune audience publique n’était nécessaire et qu’ils n’ont pas pris position quant à la demande;

ET VU que l’avocat du PGC et l’ami de la cour ont présenté des observations conjointes à la Cour décrivant leurs recommandations relatives à la demande;

ET VU que, indépendamment des recommandations conjointes du PGC et de l’ami de la cour, la Cour se doit de décider — conformément aux dispositions législatives ainsi qu’à la jurisprudence applicable, s’il convient de confirmer l’interdiction de divulgation des renseignements en question (Canada (Procureur général) c Meng, 2020 CF 844 au para 71);

ET VU le critère à appliquer pour répondre à la question de savoir si la Cour devrait assurer la confidentialité des renseignements dont la divulgation pourrait porter préjudice aux relations internationales ou à la défense ou à la sécurité nationales (Ribic c Canada (Procureur général), 2003 CAF 246), dont les trois volets sont les suivants :

  • (a)les renseignements dont la divulgation est demandée par le PGC sont-ils pertinents ou non eu égard à l’instance sous-jacente?

  • (b)le cas échéant, la divulgation des renseignements serait-elle préjudiciable aux relations internationales, à la défense nationale ou à la sécurité nationale?

  • (c)le cas échéant, les raisons d’intérêt public qui justifient la divulgation l’emportent-elles sur les raisons d’intérêt public qui justifient la non-divulgation?

ET ÉTANT convaincu que :

  • (a)l’importance des renseignements à l’égard de l’instance sous-jacente n’est pas toujours évidente, mais il est possible de déduire du fait qu’ils ont été divulgués à M. Macdonald qu’ils sont pertinents au titre de l’arrêt R. c Stinchcombe, [1991] 3 RCS 326; le critère préliminaire fixé pour la divulgation dans le contexte d’un procès criminel et le seuil appliqué à la première étape du critère de l’arrêt Ribic sont tous deux fort peu élevés (Canada (Procureur général) c Ortis, 2022 CF 142 au para 74);

  • (b)les tribunaux doivent montrer de la retenue à l’égard des décisions de l’exécutif pour ce qui concerne les questions de sécurité nationale, de défense nationale et de relations internationales, parce que le pouvoir exécutif détient davantage de connaissances spécialisées en ces matières; cependant, il appartient au PGC de prouver que la divulgation serait préjudiciable aux relations internationales, à la défense nationale ou à la sécurité nationale (Canada (Procureur général) c Canada (Commission d’enquête sur les actions des responsables canadiens), 2007 CF 766 aux para 46, 48);

  • (c)la divulgation des renseignements serait préjudiciable à la sécurité nationale dans la mesure où elle tend à révéler : a) le nom et les coordonnées du personnel du ministère de la Défense nationale [le MDN] et des Forces armées canadiennes [les FAC], du Service canadien du renseignement de sécurité [le SCRS] et du Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada [le CANAFE]; b) l’identité des personnes et des groupes ou les enjeux d’intérêt à des fins d’enquête; c) des techniques et des capacités confidentielles;

  • (d)la divulgation d’un résumé des renseignements proposé conjointement par l’avocat du PGC et l’ami de la cour ne sera pas préjudiciable aux relations internationales, à la défense nationale, ni à la sécurité nationale et permettra de divulguer les renseignements utiles à M. Macdonald;

  • (e)compte tenu de la faible importance des renseignements à l’égard de l’instance criminelle sous-jacente, les raisons d’intérêt public qui justifient leur divulgation ne l’emportent pas sur les raisons d’intérêt public qui justifient leur non‑divulgation;

  • (f)certains renseignements ne peuvent pas être résumés de façon à prévenir les préjudices à la sécurité nationale à la suite de leur divulgation;


 

LA COUR ORDONNE :

  1. Le tableau ci-joint, qui résume les renseignements concernés, est divulgué conformément au paragraphe 38.06(2) de la LPC aux fins de l’instance criminelle sous-jacente.

  2. À tous autres égards, la demande du PGC présentée au titre de l’article 38.04 de la LPC pour interdire la divulgation des renseignements est accueillie et l’interdiction de divulgation est confirmée conformément au paragraphe 38.06(3) de la LPC.

« Simon Fothergill »

Juge

Traduction certifiée conforme

C. Tardif
PIÈCE JOINTE

NO

NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU PGC

Résumé public

1

PGC0001

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

2

PGC0002

Les renseignements caviardés comprennent le nom, l’adresse courriel et le numéro de téléphone d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

3

PGC0003

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du MDN ou de membres des FAC, notamment ceux de la personne responsable de l’évaluation des armes.

4

PGC0004

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du MDN ou de membres des FAC, notamment celui de la personne responsable de l’évaluation des armes.

5

PGC0005

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

6

PGC0006

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

7

PGC0007

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de poste téléphonique d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

8

PGC0008

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

9

PGC0009

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

10

PGC0010

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

11

PGC0011

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

12

PGC0012

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du MDN ou de membres des FAC, notamment celui de la personne responsable de l’évaluation des armes.

13

PGC0013

Les renseignements caviardés renvoient à une certaine période au cours de l’enquête du SCRS.

14

PGC0014

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

15

PGC0015

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du CANAFE.

16

PGC0016

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

17

PGC0017

Les renseignements caviardés renvoient à une certaine période au cours de l’enquête du SCRS.

18

PGC0018

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes. La divulgation des renseignements caviardés restants porterait préjudice à la sécurité nationale, et les raisons d’intérêt public qui justifient la non-divulgation l’emportent sur les raisons d’intérêt public qui justifient la divulgation.

 

19

PGC0019

Une partie des renseignements caviardés décrit une technique d’enquête du SCRS. La divulgation des renseignements caviardés restants porterait préjudice à la sécurité nationale, et les raisons d’intérêt public qui justifient la non-divulgation l’emportent sur les raisons d’intérêt public qui justifient la divulgation.

20

PGC0020

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

21

PGC0021

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

22

PGC0022

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

23

PGC0023

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

24

PGC0024

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

25

PGC0025

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

26

PGC0026

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

27

PGC0027

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

28

PGC0028

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

29

PGC0029

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

30

PGC0030

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

31

PGC0031

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

32

PGC0032

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

33

PGC0033

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS ainsi que des procédures administratives.

34

PGC0034

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du SCRS.

35

PGC0035

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du SCRS.

36

PGC0036

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

37

PGC0039

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS.

38

PGC0040

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

39

PGC0041

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

40

PGC0044

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du SCRS.

41

PGC0045

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS ainsi que des procédures administratives.

42

PGC0046

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

43

PGC0047

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du SCRS.

44

PGC0048

La divulgation des renseignements caviardés porterait préjudice à la sécurité nationale, et les raisons d’intérêt public qui justifient la non-divulgation l’emportent sur les raisons d’intérêt public qui justifient la divulgation.

45

PGC0049

Les renseignements caviardés portent sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

46

PGC0050

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du MDN ou de membres des FAC, notamment celui de la personne responsable de l’évaluation des armes.

47

PGC0051

Les renseignements caviardés indiquent un numéro de téléphone, des procédures internes et des méthodologies administratives du SCRS.

48

PGC0052

Les renseignements caviardés indiquent un numéro de téléphone, des procédures internes et des méthodologies administratives du SCRS.

49

PGC0053

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS.

50

PGC0054

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS.

51

PGC0055

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’un employé du SCRS.

52

PGC0056

Les renseignements caviardés décrivent une technique du SCRS.

53

PGC0057

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS ainsi que des procédures administratives.

54

PGC0058

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du SCRS.

55

PGC0059

Les renseignements caviardés comprennent le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS ainsi que des procédures administratives.

56

PGC0060

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du SCRS.

57

PGC0061

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

58

PGC0062

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

59

PGC0063

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

60

PGC0064

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

61

PGC0065

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

62

PGC0066

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

63

PGC0067

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

64

PGC0068

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

65

PGC0069

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

66

PGC0070

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

67

PGC0071

Les renseignements caviardés comprennent l’adresse courriel d’un employé du SCRS.

68

PGC0072

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

69

PGC0073

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

70

PGC0074

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

71

PGC0075

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

72

PGC0076

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

73

PGC0077

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

74

PGC0078

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du CANAFE.

75

PGC0079

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

76

PGC0080

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

77

PGC0081

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

78

PGC0082

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

79

PGC0083

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

80

PGC0084

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

81

PGC0085

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

82

PGC0086

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

83

PGC0087

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

84

PGC0088

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

85

PGC0089

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

86

PGC0090

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

87

PGC0091

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

88

PGC0092

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

89

PGC0093

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

90

PGC0094

Les renseignements caviardés comprennent le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

91

PGC0095

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

92

PGC0096

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

93

PGC0097

Les renseignements caviardés comprennent le nom et le numéro de téléphone d’un employé du CANAFE.

94

PGC0098

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du MDN ou de membres des FAC, notamment celui de la personne responsable de l’évaluation des armes.

95

PGC0099

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

96

PGC0127

Les renseignements caviardés comprennent les numéros de téléphone d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

97

PGC0129

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC. La divulgation des renseignements caviardés restants porterait préjudice à la sécurité nationale, et les raisons d’intérêt public qui justifient la non-divulgation l’emportent sur les raisons d’intérêt public qui justifient la divulgation.

98

PGC0130

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

99

PGC0131

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’un employé du MDN ou d’un membre des FAC.

100

PGC0132

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

101

PGC0133

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

102

PGC0134

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

103

PGC0135

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

104

PGC0136

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

105

PGC0137

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

106

PGC0138

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

107

PGC0139

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

108

PGC0140

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

109

PGC0141

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

110

PGC0142

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

111

PGC0143

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

112

PGC0144

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

113

PGC0145

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

114

PGC0146

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

115

PGC0147

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

116

PGC0148

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

117

PGC0149

Les renseignements caviardés comprennent le nom de l’employé du MDN ou du membre des FAC responsable de l’évaluation des armes.

118

PGC0150

Les renseignements caviardés comprennent le nom d’employés du SCRS.

119

PGC0151

La divulgation des renseignements caviardés porterait préjudice à la sécurité nationale, et les raisons d’intérêt public qui justifient la non-divulgation l’emportent sur les raisons d’intérêt public qui justifient la divulgation.

120

PGC0152

Les renseignements caviardés portent sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

121

PGC0153

Les renseignements caviardés portent sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

122

PGC0154

Une partie des renseignements caviardés comprend le nom et l’adresse courriel d’employés du SCRS. Les renseignements caviardés portent également sur l’intervention à la suite du processus d’harmonisation.

 

 

 

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.