Décisions de la Cour fédérale

Informations sur la décision

Contenu de la décision

Date : 20010910

Dossier : IMM-2593-01

Référence neutre : 2001 CFPI 1008

Toronto (Ontario), le lundi 10 septembre 2001

EN PRÉSENCE DE MONSIEUR LE PROTONOTAIRE ADJOINT A. K. GILES

ENTRE :

ERNESTO DIAS

MARISA SANDRA SOSA DIAS

KEILA JAEL DIAS

DARIO ANDRES DIAS

demandeurs

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

                          MOTIFS DE L'ORDONNANCE ET ORDONNANCE

LE PROTONOTAIRE ADJOINT GILES


[1]         Par la requête dont je suis saisi, on vise à obtenir l'autorisation de déposer un dossier complémentaire des demandeurs. Le lendemain du dépôt du dossier des demandeurs, d'autres éléments de preuve (qui avait été demandés au tribunal en temps utile) sont devenus disponibles. Le demandeur a tenté de déposer ceux-ci à titre de dossier complémentaire, mais le greffe a refusé parce qu'il était trop tard.

[2]                 Le demandeur n'a pris aucune autre mesure jusqu'à ce qu'il essaie de déposer le document vraisemblablement à titre de réponse. Or, aucune disposition ne prévoit la possibilité de produire une contre-preuve et le document porte de toute façon le titre de dossier complémentaire des demandeurs. Le greffe a refusé le document. On présente maintenant une requête afin d'obtenir l'autorisation de déposer un dossier complémentaire des demandeurs. Il découle de la conduite du demandeur que le défendeur a formulé ses arguments sans que les renseignements complémentaires ne figurent au dossier. Si le demandeur avait présenté sa requête dès que possible, le défendeur aurait pu y répondre dans son mémoire initial. Dans la situation, je crois qu'il est dans l'intérêt de la justice d'autoriser le dépôt du dossier complémentaire des demandeurs et d'accorder au défendeur un délai supplémentaire de 30 jours pour déposer n'importe quel mémoire complémentaire ou en remplacement qu'il estime approprié.


ORDONNANCE

1.         Le dossier complémentaire des demandeurs peut être déposé au plus tard le 14 septembre 2001 à 11 heures. Le défendeur peut déposer, dans les 30 jours suivant, un mémoire complémentaire ou de remplacement ainsi que des éléments de preuve à l'appui.

              « Peter A.K. Giles »        

Protonotaire adjoint

Toronto (Ontario)

Le 10 septembre 2001

Traduction certifiée conforme

Martine Guay, LL. L.


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

SECTION DE PREMIÈRE INSTANCE

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER

DOSSIER :                                                         IMM-2593-01

INTITULÉ DE LA CAUSE :                          ERNESTO DIAS, MARISA SANDRA SOSA DIAS, KEILA JAEL DIAS et

DARIO ANDRES DIAS

demandeurs

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

REQUÊTE EXAMINÉE À TORONTO (ONTARIO) CONFORMÉMENT À LA RÈGLE 369 DES RÈGLES DE LA COUR FÉDÉRALE (1998).

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE :                                      Monsieur le protonotaire adjoint Giles

DATE DES MOTIFS ET

DE L'ORDONNANCE :                                  Le lundi 10 septembre 2001

ARGUMENTS ÉCRITS:

Peter Yvanyi                                                                       POUR LES DEMANDEURS

Amina Riaz                                                                         POUR LE DÉFENDEUR

AVOCATS INSCRITS AU DOSSIER:

Rochon Genova

Avocats

121, rue Richmond Ouest, bureau 903

Toronto (Ontario)

M5H 2K1                                                                          POUR LES DEMANDEURS

Morris Rosenberg

Sous-procureur général du Canada                                  POUR LE DÉFENDEUR


COUR FÉDÉRALE DU CANADA

                                   Date : 20010910

                                                                                                    Dossier : IMM-2593-01

ENTRE :

ERNESTO DIAS

MARISA SANDRA SOSA DIAS

KEILA JAEL DIAS

DARIO ANDRES DIAS

demandeurs

- et -

LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L'IMMIGRATION

défendeur

                                                                

MOTIFS DE L'ORDONNANCE

ET ORDONNANCE

                                                                

 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.