Date: 20000928
Dossier: IMM-4853-00
MONTRÉAL, QUÉBEC, CE 28e JOUR DE SEPTEMBRE 2000
PRÉSENT: L'HONORABLE JUGE NADON
ENTRE: SULTANA, Sharmin
partie demanderesse
ET
LE MINISTRE DE LA CITOYENNETÉ
ET DE L'IMMIGRATION
partie défenderesse
Requête de la partie demanderesse visant à obtenir un sursis de l'exécution de la mesure de renvoi qui sera exécutée le 26 septembre 2000.
ORDONNANCE ET MOTIFS DE L'ORDONNANCE
La requête est rejetée puisque la demanderesse ne m'a pas convaincu de l'existence d'une question sérieuse. De plus, la demanderesse n'a pas démontré qu'elle subirait un préjudice irréparable si sa requête n'était pas accordée. Dans Hussain v. M.C.I. (IMM-5423-99, décision du 31 mai 2000), j'écrivais ce qui suit aux pages 4 et 5 de mes motifs:
With respect to the additional documents adduced in support of the H & C application, they did not satisfy me that the Applicants would be tortured upon their return to Pakistan. As a result, I was not satisfied that irreparable harm would occur. |
I should note that before Mr. St. Vincent on their H & C application, the Applicants proceeded on the basis that Mr. Hussain was a member of the MQM, notwithstanding the clear findings made by the Refugee Board and by the PDRCC Officer to the contrary. The Applicants seem to be of the view that if they continue to add documents to the record, the credibility findings of the Refugee Board are somehow going to be "reversed" or "forgotten". In my view, that is a mistaken view because the officer who hears an H & C application does not sit in appeal or review of either the Refugee Board or the PDRCC Officer's decision. Thus, on the H & C application, Mr. St. Vincent could not proceed on the basis that Mr. Hussain was an MQM member, given the Refugee Board's findings in that respect. In short, the purpose of the H & C application is not to re-argue the facts which were originally before the Refugee Board, or to do indirectly what cannot be done directly - i.e., contest the findings of the Refugee Board. |
MARC NADON
juge